DNZ-18-TSHA-010-053: Difference between revisions

From Damngak Dzö
DNZ-18-TSHA-010-053
(Imported new text files with Wyckibaat for processing)
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
(༥༣)  {{TibChung|།འབྱུང་བ་ལུས་འཁྲུགས་ཀྱི་བར་ཆད་སེལ་བའི་ཁྲིད་ཡིག}} །འབྱུང་བ་ལུས་འཁྲུགས་ཀྱི་བར་ཆད་སེལ་བའི་ཁྲིད་ནི། སྐྱབས་སེམས་སྔོན་དུ་སོང་ནས། སྟོད་ཚད་པའི་གནས་སུ་ཟླ་བའི་གདན་ལ། སྨད་གྲང་བའི་གནས་སུ་ཉི་མའི་གདན་ལ། རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ་སྲོག་ཤིང་རྩ་ཡིས་བྱས་པའི་སྦུབ་ནང་ན་ཐིག་ལེ་སྲན་མ་འབྲིང་པོ་ཙམ་གྱི་དབུས་ན་ཧཱུཾ་ནས་འབྲས་ཙམ་ཁ་སྦྱར། རྩ་བའི་བླ་མ་ཇི་ཙམ་འཚམ་པ་བསམ། རླུང་ཕྱིར་ལན་གསུམ་བུས་ལ། ཧཱུཾ་དང་བླ་མ་མི་འཁོར། རྡོ་རྗེ་ཐིག་ལེ་འཁོར་བའི་དམིགས་པ་གསལ་ངེས་པ་ཐུན་གཅིག་ཙམ་བསྒོམས་ན་འབྱུང་བ་ལུས་འཁྲུགས་པའི་ནད་ཐམས་ཅད་བསྲུང་ཞིང་སེལ་བར་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ། །འབྱུང་བ་ལུས་འཁྲུགས་བར་ཆད་ཀུན༵། །བསལ་ནས་དག༵འ་བ་རབ་བསྐྱེད་པའི། །རྣམ་གྲོལ༵་མཆོ༵ག་གི་ཁྲིད་འདི་ཡང༌། །ཡི་གེར་མཚོན་པར་བྱས་འདིའོ། །{{TibChung|ཡིག་རྙིང་ལས་བཏུས་སོ།}}[[Category:Wyckibaat]]
{{Text
|classification=Tibetan Publications
|subclass=Tibetan Texts
|fulltitletib=འབྱུང་བ་ལུས་འཁྲུགས་ཀྱི་བར་ཆད་སེལ་བའི་ཁྲིད་ཡིག།
|fulltitle='byung ba lus 'khrugs kyi bar chad sel ba'i khrid yig
|citation=Kun dga' grol mchog. '''byung ba lus 'khrugs kyi bar chad sel ba'i khrid yig''. In ''Gdams ngag rin po che'i mdzod'', Vol. 18: 326-327. Kalimpong: Rigpe Dorje Publications, 2024.
|collectiontitletib=གདམས་ངག་རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད།
|collectiontitle=gdams ngag rin po che'i mdzod
|author=kun dga' grol mchog
|authortib=ཀུན་དགའ་གྲོལ་མཆོག་
|compiler='jam mgon kong sprul
|tibgenre=Contemplative Guide Books and Instructional Manuals - khrid yig
|terma=No
|practicelineage=Jonang
|language=Tibetan
|volumenumber=18
|volnumtib=༡༨
|volyigtib=ཚ
|totalvolumes=18
|textnuminvol=010
|textsubnumber=053
|pagenumbers=326-327
|totalpages=2
|beginfolioline=64b6
|endfolioline=65a3
|totalfolios=2
|multivolumework=No
|rectonotes=zab khrid
|versonotes=jo nang khrid brgya skor
|colophontib=ཡིག་རྙིང་ལས་བཏུས་སོ།
|colophonwylie=yig rnying las btus so/
|pdflink=File:DNZ-18-TSHA-010.pdf
|InitCategories=Damngak Rinpoché Dzö; DNZ-Volume-18-TSHA; DNZ-18-TSHA-010
}}
<h1>Tibetan Text</h1>
<onlyinclude>
{{TibP|(༥༣)  {{TibChung|།འབྱུང་བ་ལུས་འཁྲུགས་ཀྱི་བར་ཆད་སེལ་བའི་ཁྲིད་ཡིག}} །འབྱུང་བ་ལུས་འཁྲུགས་ཀྱི་བར་ཆད་སེལ་བའི་ཁྲིད་ནི། སྐྱབས་སེམས་སྔོན་དུ་སོང་ནས། སྟོད་ཚད་པའི་གནས་སུ་ཟླ་བའི་གདན་ལ། སྨད་གྲང་བའི་གནས་སུ་ཉི་མའི་གདན་ལ། རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ་སྲོག་ཤིང་རྩ་ཡིས་བྱས་པའི་སྦུབ་ནང་ན་ཐིག་ལེ་སྲན་མ་འབྲིང་པོ་ཙམ་གྱི་དབུས་ན་ཧཱུཾ་ནས་འབྲས་ཙམ་ཁ་སྦྱར། རྩ་བའི་བླ་མ་ཇི་ཙམ་འཚམ་པ་བསམ། རླུང་ཕྱིར་ལན་གསུམ་བུས་ལ། ཧཱུཾ་དང་བླ་མ་མི་འཁོར། རྡོ་རྗེ་ཐིག་ལེ་འཁོར་བའི་དམིགས་པ་གསལ་ངེས་པ་ཐུན་གཅིག་ཙམ་བསྒོམས་ན་འབྱུང་བ་ལུས་འཁྲུགས་པའི་ནད་ཐམས་ཅད་བསྲུང་ཞིང་སེལ་བར་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ། །འབྱུང་བ་ལུས་འཁྲུགས་བར་ཆད་ཀུན༵། །བསལ་ནས་དག༵འ་བ་རབ་བསྐྱེད་པའི། །རྣམ་གྲོལ༵་མཆོ༵ག་གི་ཁྲིད་འདི་ཡང༌། །ཡི་གེར་མཚོན་པར་བྱས་འདིའོ། །{{TibChung|ཡིག་རྙིང་ལས་བཏུས་སོ།}}}}
</onlyinclude>
{{TsagliCall}}
<headertabs/>

Latest revision as of 15:02, 11 June 2025

Wylie title 'byung ba lus 'khrugs kyi bar chad sel ba'i khrid yig DNZ-18-TSHA-010.pdf
Rigpe Dorje Publications, 2024
Location gdams ngag rin po che'i mdzod
Volume 18, Text 10, Subtext 53, Pages 326-327 (Folios 64b6 to 65a3)
Author ཀུན་དགའ་གྲོལ་མཆོག་
Citation Kun dga' grol mchog. 'byung ba lus 'khrugs kyi bar chad sel ba'i khrid yig. In Gdams ngag rin po che'i mdzod, Vol. 18: 326-327. Kalimpong: Rigpe Dorje Publications, 2024.
Side notes Recto: zab khrid   Verso: jo nang khrid brgya skor
More details More details
Genre Contemplative Guide Books and Instructional Manuals - khrid yig
Colophon

ཡིག་རྙིང་ལས་བཏུས་སོ།

yig rnying las btus so/

[edit]
(༥༣) །འབྱུང་བ་ལུས་འཁྲུགས་ཀྱི་བར་ཆད་སེལ་བའི་ཁྲིད་ཡིག །འབྱུང་བ་ལུས་འཁྲུགས་ཀྱི་བར་ཆད་སེལ་བའི་ཁྲིད་ནི། སྐྱབས་སེམས་སྔོན་དུ་སོང་ནས། སྟོད་ཚད་པའི་གནས་སུ་ཟླ་བའི་གདན་ལ། སྨད་གྲང་བའི་གནས་སུ་ཉི་མའི་གདན་ལ། རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པ་སྲོག་ཤིང་རྩ་ཡིས་བྱས་པའི་སྦུབ་ནང་ན་ཐིག་ལེ་སྲན་མ་འབྲིང་པོ་ཙམ་གྱི་དབུས་ན་ཧཱུཾ་ནས་འབྲས་ཙམ་ཁ་སྦྱར། རྩ་བའི་བླ་མ་ཇི་ཙམ་འཚམ་པ་བསམ། རླུང་ཕྱིར་ལན་གསུམ་བུས་ལ། ཧཱུཾ་དང་བླ་མ་མི་འཁོར། རྡོ་རྗེ་ཐིག་ལེ་འཁོར་བའི་དམིགས་པ་གསལ་ངེས་པ་ཐུན་གཅིག་ཙམ་བསྒོམས་ན་འབྱུང་བ་ལུས་འཁྲུགས་པའི་ནད་ཐམས་ཅད་བསྲུང་ཞིང་སེལ་བར་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ། །འབྱུང་བ་ལུས་འཁྲུགས་བར་ཆད་ཀུན༵། །བསལ་ནས་དག༵འ་བ་རབ་བསྐྱེད་པའི། །རྣམ་གྲོལ༵་མཆོ༵ག་གི་ཁྲིད་འདི་ཡང༌། །ཡི་གེར་མཚོན་པར་བྱས་འདིའོ། །ཡིག་རྙིང་ལས་བཏུས་སོ།